lunedì 26 novembre 2012

Tarte Bretonne alle pere, Tarte Bretonne aux poires


Sabato scorso ,  i nostri amici Paolo e Sylvie sono venuti a cena a casa nostra .  E stata Sylvie a preparare il dessert : la tarte bretonne alle pere . Abbiamo adorato questo dessert , tant’ è che le ho chiesto d’inviarmi la ricetta e senza esitarlo l’ha fatto . Mani in pasta!  Ed ecco come preparare questo dessert.

Ingredineti per la pâte brisée:

·         200 gr di farina
       ·         100gr di burro  morbido 
       ·         20 cl di panna liquida 

Ingredienti per il ripieno :

·         145 gr di zucchero
      ·         2 uova
       ·         100gr di burro di sciolto a bagno-maria

Preparate la pasta brisée . Amalgamate la farina , il burro e la panna liquida. Tenetene da parte un cucchiaio per il ripieno.  Non lavorate troppo la pasta, formate una palla e lasciatela riposare un’ora in frigo .

Preparate il ripieno: Sbattete leggermente le uova , il burro sciolto ed il cucchiaio di panna liquida . Imburrate uno stampo basso per dolci e stendete la pasta brisée , con una forchetta , fate dei piccoli fori nella pasta.  Tagliate a cubetti le pere precedentemente sbucciate, e disponetele sulla pasta , e versate  il composto liquido.
Preriscaldate il forno a 180 ° , ed infornate il dolce per 45 minuti .
Lasciate raffreddare la tarte e degustate .Se l’attesa vi sembra troppa lunga assaporatela con una crema inglese .

Grazie Sylvie per questa ricetta golosa e per la piacevole serata trascorsa con te e Paolo.


Samedi dernier , nos amis , Paolo et Sylvie , sont venus dîner à la maison. C’est Sylvie qui a préparé le dessert : la tarte bretonne aux poires. Nous l‘avons adorée et je lui ai demandé sa recette qu’elle n’a pas hésité à m’envoyer . La voici et mettez immédiatement  vos mains à la pâte !

Ingrédients pour la pâte brisée:

      ·         200 gr de farine
      ·         100gr de beurre en pommade
      ·         20 cl de crème fraîche

Pour la farce :

·         145 gr de sucre
      ·         2 œufs entiers
      ·         100gr de beurre
      ·         2 Poires  

Préparez la pâte brisée.  Mélangez la farine, le beurre et la crème fraîche ,( conservez  une cuillère à  soupe de crème fraîche pour la farce).  Ne travaillez pas trop la pâte , formez une boule et mettez-la au frigo pendant 1h.

Préparez la farce. Malaxer le sucre, les œufs, le beurre fondu et la cuillère de crème fraîche.
Beurrer un moule à tarte, étalez la pâte brisée. A l’aide d’une fourchette, piquez la pâte. Coupez les poires en cubes et dispose-les sur la  pâte et versez le mélange.
Préchauffer le four à 180° et enfournez pendant 45minutes.
Laissez refroidir la tarte et dégustez . Si l’attende vous parait trop longue , dégustez-la tiède  avec une crème anglaise.

Merci Sylvie pour cette recette gourmande et pour agréable soirée passée ensemble.



mercoledì 21 novembre 2012

Tagliolini al profumo d'arancia - Tagliolini à l'orange


Settimana scorsa , mentre cucinavo, in televisione Sergio Barzetti  ( Chef  alla  Prova del  Cuoco )  preparava degli spaghetti al profumo d’arancia. La ricetta mi ha subito colpito , ed ho voluto rifarla, ma invece di utilizzare degli spaghetti ho voluto cuocere dei tagliolini.  Spero possiate gradire come me  il gusto di questa pasta. L’abbinamento dei tagliolini   con un condimento un po’ particolare come il succo d’arancia e parmigiano  conferisce a questo piatto un sapore determinato e  delicato .

Ingredienti per 4 persone:
Per la pasta:

·         250 gr. di farina tipo 00

·         12 tuorli  
Per il sugo :

·         2 arance  non trattate

·         100 gr. di parmigiano

·         50 gr . di burro

·         2 foglie d’alloro

·         Sale q.b

Preparare la pasta . Impastate  la farina con i tuorli fino ad ottenere un composto  liscio ed omogeneo  ; avvolgerlo nella pellicola e metterlo  a riposare almeno mezz’ora .  Come solito  ho preparato l’impasto il giorno prima .  Per preparare i tagliolini, dividete la pasta in panetti ed con la sfogliatrice iniziate a tirarla. Stendete  la sfoglia del diametro di un centimetro , e lasciate riposare qualche minuto .  A questo punto  se avete l’accessorio della sfogliatrice,  ad hoc per tagliare i tagliolini,  utilizzatelo altrimenti arrotolate  la pasta e tagliate in modo trasversale delle strisce di 1 cm.
Iniziate a preparare il sugo. Sbucciate le arance  con un pelapatate, e  ricavate delle strisce sottilissime.( tecnicamente questo taglio si chiama “ Chiffonade”) . Portate ad ebollizione un pentolino d’acqua e tuffate le scorze d’arancia. Rifate la stessa operazione per due volte con dell’acqua pulita. Spremete il succo d’arancia  e tenetelo da parte .  
Cuocete i tagliolini in acqua bollente con una foglia d’alloro ed un pezzo di scorza d’arancia.
In una pentola  fate sciogliere metà del burro ed aggiungete “la chiffonade”  di scorza d’arancia e fate cuocere  a fiamma alta .  Aggiungete nella  pentola il succo d’arancia  e fate leggermente ridurre il sugo .
Scolate  i tagliolini , , mescolate    sempre a fuoco alto. Poi spegnete il fuoco  aggiungete il burro rimanente e mantecate con il parmigiano  . Servite immediatamente.

Ringrazio “Tonetti” di Verghera  ( Varese) per avermi messo a disposizione piatti: Seltman Weidenn


 La semaine dernière j’étais en train de cuisiner , et à la télé Sergio Barzetti , Chef cuistot à la  prova del cuoco  ( programme télé  de la première chaine de la télivision italienne )préparais à son tour des spaghetti parfumés à l’orange . Cette recette m’a immédiatement  plu et  sans attendre j’ai voulu la refaire . Plutôt que des spaghetti, j’ai préféré préparer  des pâtes fraîches : des tagliolini. J’espère  que vous apprécierai au tant que moi ces tagliolini à l’orange  dont le mariage  de goût  entre  pâtes fraiches , jus d’orange et parmesan donnent   à ce plat une  saveur à la fois délicate et bien définie.
Ingrédients pour 4 personnes

Pour les pâtes :
      ·         250 gr de farine

·         12 rouges  jaunes d’œufs.
Pour la sauce :

·         2 oranges

·         100 gr. de parmesan  

·         50 gr de beurre 

·         2 feuilles de laurier

·         sel
Commencez par préparer  les tagliolini . Mélangez  la  farine avec les jaunes d’œufs . Pétrissez les ingrédients  jusqu’à l’obtention d’une pâte lisse et compacte . Formez une boule et enveloppez- la dans un papier film et laissez -la reposer pendant une demie - heure.  Comme d’habitude j’ai préparé la pâte un jour à l’avance.  Au moment de préparer les tagliolini , farinez  un peu la pâte et abaissez-la à l’aide d’un rouleau à pâtisserie , puis passez-la dans un laminoir  à fin de la rendre plu fine. Ensuite passez les feuilles de pâtes fraiches à traves le découpoir de tagliolini . Si vous ne possédez pas de laminoir à pâtes , affiner la pâté à l’aide d’un rouleau à pâtisserie, farinez les feuilles  de pâte et enroulez-les ( comme un tapis ). En dernier  coupez les tagliolini à l’aide d’un couteau .
Préparez la sauce. Epluchez les oranges et coupez très finement  les zestes  ( Techniquement  cette préparation est appelé chiffonade).   Faites bouillir  de l’eau dans une petite casserole et plongez-y les zestes pendant quelques minutes. Répétez cette opération deux fois , et à chaque fois utilisez de l’eau propre.  Pressez le jus des deux oranges .  Faites bouillir une grande casserole d’eau avec  une feuille de laurier et un zeste d’orange . Salez et jetez-y  les tagliolini et laissez-les cuire al dente.  Dans un poêle faites fondre la moitié du beurre , ajoutez la chiffonade de zestes d’orange  et faites cuire à feu vif. Ensuite ajoutez le jus  d’orange pressé et faites légèrement réduire. Une fois les pâtes cuites  , versez -les  dans la poêle contenant la sauce et mélanger . Eteignez le feu  et versez le parmesan et le restant du  beurre et mélangez à nouveau. Servez immédiatement !

Je remercie le point de vente « Tonetti » à Verghera (Varese) qui m’a aimablement mis à disposition le service d’assiette Seltmann Weiden


martedì 13 novembre 2012

Salade d'Automne




 

Lo so , forse non tutti condivideranno l’idea di preparare un’insalata con questo tempo da lupi.  Non ci sono stagioni  per gustare un’insalata ; io l’adoro e basta. Oggi  utilizzando alcuni ingredienti di stagione quali uva , castagne e melograno , vedrete che questa  “ Insalata d’Autunno “ vi sazierà con gusto in attesa della prossima neve .   

Ingredienti per 2 persone:

     
·         2 petti di faraona
     ·        400 gr di misticanza
      ·         4 castagne bollite
      ·         ½ melograno
      ·         Qualche chicco di uva bianca senza semi
      ·         ½ vino bianco
      ·         ½ noce di burro
      ·         Olio evo , sale e pepe


Togliete  dai petti di faraona gli eventuali ossicini e rossolateli in padella con un filo d’olio d’oliva prima dal lato della pelle , poi dall’altro e sfumate con il vino bianco .  Salate e pepate secondo i vostri gusti , mettete il coperchio e  lasciate cuocere  per una mezz’ora  , e di tanto  in tanto bagnate con qualche cucchiaio di brodo di pollo o vegetale .
Nel frattempo in una terrina mettete la misticanza lavata, i grani di melograno, ed i chicchi d’uva sbucciati e tagliati in quattro.
Quando la faraona è cotta avvolgetela in un pezzo di carta stagnola , fatela raffreddare  e conservato il liquido di cottura
Prima di servire , eliminate la pelle della faraona e scaloppatela.  Riscaldate a fuoco lento il sugo  di cottura. Quando è caldo fate sciogliere un pezzettino di burro e fatevi saltare per un paio di minuti  le castagne a pezzetti. 
Condite con la misticanza con la frutta, con olio , sale e pepe , aggiungete le castagne ed  i pezzi di faraona.





Dehors il fait un temps de chien et j’imagine que certains d’entre vous ne partagent  pas trop l’idée de préparer une salade. C’est un plat que j’adore, et je pense qu’il n’existe pas  de  saison précise pour en savourer. Il suffit de la servir avec des matières premières de saison telle que du  raisin, des châtaignes et des baies de grenade. Vous verrez que dans l’attente de la première neige cette « Salade d’Automne » vous rassasiera délicieusement.

Ingrédients  pour  2 personnes:

 ·         2 poitrines de pintades
      ·         400gr. de jeunes pousses de salade
      ·         4 châtaignes
      ·         La pulpe d’une demie grenade
      ·         Quelques grains de raisin blanc
      ·         ½ vin de blanc
      ·         ½ noix de beurre
      ·         Huile d’olive , sel et poivre.

Préparez la viande . Faites chauffer une poêle avec une cuillère d’huile d’olive et faites rissoler les poitrines côté peau , ensuite marquez en cuisson l’autre côté et versez le vin blanc. Assaisonnez selon votre goût. Couvrez la viande et laissez cuire environ  30 minutes. Prenez soin d’arrosez les blancs de pintade à deux reprises avec une cuillère de bouillon de volaille ou de légumes. Entre-temps mettez dans un saladier les jeunes pousses de salade  préalablement lavées, les baies de grenade , les grains de raisins pelés et coupés en quartier.
Ecoulé le temps de cuisson , laissez refroidir la viande et enveloppez-la dans du papier aluminium. Réchauffez le jus de cuisson à feu doux, ajoutez-y une noix de beurre et faites sauter les châtaignes pendant quelques minutes.
Eliminez la peau de la viande de volaille et coupez-la en fine lamelle. Juste avant de servir , ajoutez dans le saladier la viande  et les châtaignes. Assaisonnez avec vinaigrette à base d’huile, sel et poivre. Mélangez et servez.

mercoledì 7 novembre 2012

Una vera Pannacotta - Une vraie Pannacotta


Oggi voglio condividere  con voi la ricetta di un dolce che sicuramente tutti conoscete: la panna cotta.  Dimenticate però  di addensare la panna con i fogli di gelatina che conferiscono al dolce quella consistenza gelatinosa , e quell’aspetto traballante quando viene portata in tavola.  Con questa ricetta , che ho ricevuto dallo Chef Alberto Broggini del ristorante “L’Hermitage “ di Varese, cucinerete un dolce al cucchiaio che vi conquisterà  per la sua semplicità nella preparazione e per il gusto delicato. Vi assicuro che dimenticherete in fretta la panna cotta mangiata sino a ieri .

Ingredienti per 4 persone:

·         300 gr di panna fresca
·         80 gr di zucchero
·         2 albumi
·      20 gr  caffè in grani

Ingredienti per i biscotti:  

·     100 gr  burro 
·     100  gr di zucchero a velo
·     80  gr albumi
·     75  gr  farina

Iniziate a preparare la pannacotta , mettendo in infusione a  freddo sottovuoto la panna con il caffè per un’ oretta circa . Eliminate i chicchi di  caffè e scaldate la panna  con lo zucchero sino a che si è sciolto completamente .  Fate molta attenzione a non far bollire la panna.Qualora non abbiate  la macchina del sotto vuoto , mettete  a scaldare a fuoco lento la panna con i chicchi di caffè per  dieci minuti / un quarto d’ora , e poi  procedete come sopra.

Aggiungete alla panna tiepida gli albumi e frullate  per alcuni  minuti.  Al fine di evitare che non  rimanga nessun  residuo d’ albume, filtrate  il liquido prima di versarlo in 4 tazze  individuali e cuocete a bagno-maria in forno ventilato  a 130° per 40 minuti  (a 85 ° e 100% d’umidità se possedete un forno a vapore ).

Per la preparazione dei biscotti, amalgamate tutti gli ingredienti in un robot da cucina  e lasciate riposare il composto almeno un paio d’ore . Abitualmente e  per un migliore risultato preferisco prepararlo il giorno prima.  Preriscaldate il  forno  ventilato a 170° , formate dei  dischi di 8 cm. circa di diametro con un/due cucchiaini  di composto su una teglia foderata con un foglio di silicone ( se non ne avete usata la carta da forno)  lasciando un po’ di spazio tra l’uno e l’altro. Cuocete per 5-6 minuti  o finché i biscotti  siano  dorati sui bordi . Togliete  i biscotti ancora caldi dalle teglie e appoggiateli su un  mattarello  per curvarli  o  dargli la forma che meglio preferite.
Se volete preparare la panna cotta alla vaniglia sostituite il caffè con mezza bacca di vaniglia 
Ora vi lascio cucinare la panna cotta con questa nuova ricetta, e ditemi se non vi è  una  squisita  differenza con quella che avete preparato  sino ad ieri .

Aujourd’hui je veut partager avec vous la recette d’un dessert à la cuillère que certainement vous connaissez : «  la panna cotta » . Cette  recette m’a été donnée par Alberto Broggini , chef du restaurant « L’Hermitage » à Varese, et grâce ses conseils , dorénavant  oubliez les feuilles de gélatine pour  épaissir cette crème.  La panna cotta que vous porterez à table  n’aura  plus une consistance gélatineuse  et un aspect chancelant. Je vous assure que  vous serez conquis par la simplicité de cette préparation et par le goût  délicat  de ce dessert à la cuillère, et  bien vite vous oublierez la panna cotta que vous mangiez  auparavant .

Ingrédients  pour  4 personnes:

·         300 gr de crème fleurette
·         80 gr  sucre  
·         2 blancs d’œufs
·         20 gr de grains de café

Ingrédients pour les tuiles :

·         100 gr  beurre  
·         100  gr di sucre en poudre
·         80  blancs d’œufs
·         75  gr  farine

Préparez la  pannacotta . Versez les graines de café dans la crème fleurette et celez sous vide le liquide pendant une heure environ . Ecoulez  ce temps d’infusion à froid, éliminez les graines de café  et chauffez à feu doux la crème fleurette avec le sucre jusqu’à ce qu’il se soit complètement dissous. Attention la crème fleurette ne doit absolument  pas bouillir. Si vous ne possédez pas une soudeuse sous vide,  faites bouillir la crème avec les graines de café pendant  10 minutes/un quart-heure et ensuite ajoutez le sucre et  continuez  la préparation de la même  façon. Ajoutez le blanc d’œuf à la préparation et mixez le tout pendant quelques minutes.  Afin d’éliminer tout résidu de blanc d’œuf filtrez le mélange  et versez-le dans 4 tasses ou verres individuels .  Faites cuire , come un crème caramel à bain- marie à 130° à four traditionnel ventilé  pendant 40 minutes  ou  à 80 ° et 100 % d’humidité si vous possédez un four à vapeur.

Préparation des tuiles . Mettez  et mixez tous les ingrédients dans le mélangeur et laissez reposer  la pâte  pendant quelques heures au frigo.  Habituellement je préfère préparer cette  pâte à biscuit   le jour avant.  Chauffez le four (ventilé ) à 170 ° . A l’aide d’une ou due  petites cuillères  formez  des disques d’environ 8 cm sur un plat  à  four  recouvert d’une feuille de papier ou de silicone . Enfournez les tuiles et laissez cuire environ 5 -6 minutes ou jusqu’à ce qu’elles soient dorées.  Sortez-les du four et quand elles sont encore chaudes  roulez-les sur un rouleau à pâtisserie et plier
Si vous le souhaitez vous pouvez remplacer le café par une demie gousse de vanille. 
Maintenant, je vous laisse cuisiner  la panna cotta avec cette nouvelle recette , et dites-moi si celle-ci n’est pas plus savoureuse et délicieuse de celle que vous prépariez hier encore.



giovedì 1 novembre 2012

FISBURGHER



Per tradizione , venerdì : pesce! Non so se è ancora così in tutte le famiglie. In casa mia non aspettiamo un giorno preciso per assaporarlo . Quando ne ho voglia , quando ho una ricetta per  un  piatto gustoso e leggero, vado dal mio pescivendolo , e  torno a casa con la spesa  e comincio  a tagliare e sfilettare.
Oggi  ci sono tutti questi elementi , ed eccomi in cucina pronta a preparare  un Fishburger , anzi due … uno ripieno con il salmone , l’altro con lo sgombro. Il fishburger dovrà essere ben rosolato ma non dovrà cuocere molto , al suo interno la carne deve rimanere un po’  cruda , leggermente rosata .Per questa ragione vi consiglio di chiedere al vostro pescivendolo di mettere il pesce in un  abbattitore  per 24  ore. Per esaltare pienamente il gusto di questo piatto  ho deciso di fare un pane alle olive e capperi .  C’è un po’ di lavoro da fare prima di mettersi a tavola  , mi metto…  anzi mettiamoci  subito all’opera !

Ingredienti per i panini :

·     250 gr  farina 00
      ·     13 gr  lievito  di birra
      ·     40  gr   di  olio d’oliva
      ·     40 gr  di capperi tagliati a pezzettini
      ·        40 gr di olive nere taggiasche tagliate a pezzettini
      ·        Un pizzico di sale
      ·        Semi di papavero e/o sesamo

Impastate rapidamente tutti gli ingredienti , aggiungendo un filo d’acqua e lavorate l’impasto per 10 minuti sino  ad ottenere un impasto liscio ed omogeneo. Lasciate lievitare per un ‘ora , dopodiché formate 8 pagnotelle  e lasciate nuovamente lievitare per una quarantina di minuti.  Nel frattempo  accendete  il forno a 210 °. Prima d’infornare le pagnottelle spennellatele con un  emulsione di acqua e olio e cospargetele con semi di papavero o sesamo.
Cuocete il pane in forno caldo per 10 minuti.

Ingredienti per la preparazione dei fishburgers:

Fishburger di salmone:
    ·     200 gr di  salmone pulito, senza pelle e sfilettato
    ·        300 gr di foglie di spinaccino

 Fishburger di sgombro: 
    ·    200 gr di sgombro pulito, senza pelle,  e sfilettato
    ·    300 gr di foglie di zucchine  (  in questo ho utilizzato le zucchine trombette , se non le trovate , potete utilizzare delle piccole zucchine tradizionali)

Tagliate il salmone a dadini e con l’aiuto di un coppa pasta formate i fishburgers delle stesse dimensione dei panini che avete realizzato. Procedete allo stesso modo con lo  sgombro.  . Copriteli  e lasciateli in frigo per un ‘oretta.
Separatamente fate saltare in una pentola con un  po’ di olio e sale le zucchine e gli spinaccini.

Ingredienti per la salsa olandese :
      ·       2 tuorli
      ·    200 gr di burro chiarificato morbido  a pezzetti
      ·    50 ml  bicchiere di vino Bianco
      ·      25 ml Aceto di vino Bianco
      ·    1 scalogno
      ·       Sale e pepe bianco

Iniziate a preparate la salsa mettendo in un pentolino il vino , l’aceto , lo scalogno tagliato a pezzi . Portate a bollore e fate  ridurre di più di metà. Filtrate e tenete in caldo. A bagnomaria sbattete i tuorli con la riduzione e aggiungete un pezzetto alla volta  il burro chiarificato  come  se  preparaste una maionese.  La salsa è pronta quando il composta avrà raggiunto una consistenza Salate e trasferite la salsa in una coppetta .

E ‘ arrivato il momento di comporre il nostro piatto .

Tagliate i panini. Se desiderate un gusto più marcato potete spalmarci un po’ di senape o di crema d’oliva . Io ho preferito non farlo.
Fate rosolare in una pentola antiaderente con un po’ di sale i fishburgers  che dovranno essere ben rosolati nella parte esterne , e come detto prima ancora un po’ crudo.
Infine comporre i fisburghers con le verdure , il pesce e la salsa .
Questa ricetta può sembrarvi un po’ lunga e laboriosa nella sua preparazione. Ma vi assicuro che il risultato vi gratificherà di tutte le fatiche fatte.  Inoltre se avete dei bambini , ed il pesce sovente  non è fra i loro piatti preferiti vi assicuro che adoreranno questi fishburgers!

 La tradition  veut  : “ vendredi … poisson”. Je ne sais pas si toutes les familles respectent encore cette tradition mais chez moi , on attend pas un jour précis  pour savourer  du poisson . Quand j’ai en  envie , quand j’ai une recette prête à satisfaire mon appétit gourmand , je vais faire mes courses chez mon poissonnier , je rentre à la maison avec mes sacs  et je commence à hacher et à fileter .  C’est ce que j’ai fait aujourd’hui, et me voilà prête à cuisiner un Fishburger.  Ou mieux … deux fishburgers , le premier au saumon, le second au maquereau. Au moment de la cuisson , on les passera dans une poêle anti-adhérente bien chaude de façon à bien les rôtir  extérieurement  et de les laisser un peu  crus à l’intérieur . C’est pour  cette raison que je vous conseille de demander à votre poissonnier de mettre le poisson dans une cellule de refroidissement pendant 24 heures.  A fin d’exalter tout  le goût  du poisson , j’ai décidé de faire des petits pains aux olives et câpres en accompagnement.
Il y a un peu de travail à faire avant de cette mettre à table . Il est temps  que je m’y mette immédiatement  … Pardon … que nous nous mettions immédiatement   à l’œuvre !

Ingrédients pour les petits pains aux olives et câpres.
      ·         250 gr de farine
      ·         13 gr de levure en poudre
      ·         40 gr d’huile d’olive
      ·         40 gr de câpres  finement ciselés
      ·         40 gr d’olives Taggiasca ( petite et noire / origine : Ligurie  )finement ciselées
      ·         Une pincée de sel
      ·         Graine de  pavot et /ou sésame.

Pétrissez rapidement les ingrédients en ajoutant à fil un peu d’eau . Travaillez la pâte pendant une dizaine de minutes  jusqu’à elle soit bien homogène et lisse , et laissez-la reposer pendant une heure . Ensuite formez 8 petits pains  et laissez à nouveau reposer la pâte . Entre-temps allumez le four à 210°. Avant d’enfourner le pain badigeonnez-le avec une émulsion d’eau et huile et parsemez les petits pains , selon votre goût avec   de graines de pavots ou   de sésame .

Dès que le four  est chaud, cuisez les petits pains pendant 10 minutes.

Ingrédients pour la préparations des fishburghers.

Fishburger de saumon :
      ·         200 gr.  de saumon sans peau et effilé
      ·         300 gr de pousses d’épinards

Fishburgher de maquereau
     ·         200gr de maquereau sans peau et effilé
     ·       300 gr de courgettes ( Pour cette recette j’ai utilisé des courges  musquées, si vous ne les trouvez pas des petites courgettes conviendront parfaitement).   

Préparez les fishburgers . Coupez en petit morceau le saumon et l’aide  d’un emporte-pièce/découpoir  formez les fishburgers de la même dimension des petits pains .  Procédez de la même façon et formez les fishburgers de maquereau.  Laissez-les reposer au frigo pendant une heure .
Séparément , faites sauter dans une poêle avec un peu d’huile et de sel les courgettes et les pousses d’épinards.

Ingrédients pour la sauce hollandaise:
      ·        2 jaunes d’œufs
      ·         200 gr de beurre clarifié
      ·         50 ml de vin blanc
      ·         25 ml de vinaigre de vin blanc
      ·         1 échalote
      ·         Sel et poivre blanc

Dans une petite casserole mettez le vin , le vinaigre , l’échalote coupée en morceau et le poivre, faites bouillir et  réduisez le liquide à la valeur de 2 cuillères à soupe .  Filtrez et maintenez au chaud. Placez une casserole à bain-marie et  les 2 jaunes d’œufs avec la réduction de vin et vinaigre et une pincée de sel et commencez à fouetter . Dès que la sauce s’épaissi ,   ajoutez petit à petit le beurre en petit morceau jusqu’à l’obtention d’une crème mousseuse et légère. Ajustez de sel et versez dans une saucière.
Le moment de dresser notre assiette est arrivé.
Coupez horizontalement les petits pains. Si vous souhaitez relever le goût des fishburgers vous pouvez étaler sur le pain un peu de moutarde ou de la tapenade d’olive .  Moi j’ai préféré pas le faire .
Prenez  une poêle anti-adhérente mettez-y  un peu de sel et faites bien  rissoler les fishburgers qui doivent être croustillants extérieurement  et crus à l’intérieur .  Fourrez les petits pains avec les légumes, le poisson, et la sauce.
Cette recette peut vous paraître longue et laborieuse à préparer mais ce plat est si  savoureux  qu’il  vous récompensera de tout le temps passé à la cuisine . Si vous avez des enfants , et même si le poisson n’est pas un de leur plat préféré je vous assure qu’il adoreront ces fishburghers.